Que vs Cual: 5 Phrases in Spanish to Learn the Difference (with Examples)

Today, we are going to talk about a Spanish grammar issue that can cause many headaches: when to use qué (what) and when to use cuál (which). So, here’s a breakdown for que vs cual. 

Qué or Cuál in Spanish? 🤔 Which One Should You Use? [Ultimate Spanish Guide]

These are two words that Spanish learners often confuse since they don’t always directly translate from English.

“Qué” is typically used to ask for meanings, definitions, explanations, or time, while “cuál” is used to ask about personal information, make choices between options, or identify objects from a group.

As an English native speaker, you need to stop thinking of these two Spanish question words as the translation of “What” and “Which”. These two words can be confusing to Spanish students because they are often translated as the same word but, unlike English, they are not interchangeable in Spanish. 

Click on any of these to learn more about them!

SpanishEnglishUse Case
¿Qué es…?What is…?Asking for meanings, definitions, explanations, or time.
¿Cuál es…?Which is…? (loosely translates to “What is…?”)Asking about personal information, making choices between options, identifying objects from a group.
¿Cuál de…?Which of…?Asking “Which of these options?”
Qué + VerbWhat + VerbAsking what someone wants, wants to do, does, or what happened.
¿Cuál…? (linked to a previous statement)Which one/Which of…?Choosing from a few options when the context is clear from previous statements.

1. ¿Qué es…?  (What is…?)

If you think the answer to your question would be in a dictionary, then start your question with ¿Qué es…? (What is..?) 

que vs cual que es


  • ¿Qué es una manzana? (What is an apple?) 
  • ¿Qué es Marruecos? (What is Morocco?) 
  • ¿Qué es esto? (What is this?)

2. ¿Cuál es..? (Which…?)

If you have a question —about anything—  and you think that more than one answer is possible, then you should use ¿Cuál es..?, which may be loosely translated as “Which..?”

  • ¿Cuál es tu nombre? (What is your name?) 
  • ¿Cuál es tu número de teléfono? (What is your phone number?)
  • ¿Cuáles son tus películas favoritas? (Which are your favorite movies?)

Do you see the difference with “qué” and how you won’t find the answers to these questions in a dictionary?

Side note: The plural of cuál is cuáles, while qué is the same in both the singular and plural. 

3. ¿Cuál de…? (Which of …?) 

It is used when you want to ask Which of… (these options)? It’s much easier to translate between English and Spanish following the formula ¿Cuál  + preposition de?

  • ¿Cuál de estos libros te gusta más? (Which one of these books do you like the most?)
  • ¿Cuál de los dos prefieres? (Which one of the two do you prefer?)
  • ¿Cuál de ellas te gusta más? (Which one do you like more?)

I’ve given you three rules already now, but chances are you’ll still forget them while speaking. So, like I said before, the easiest way to make sure you always get these right is… learning them by heart as a fixed word combination (or chunk)! 

For example, “which one of the two” will ALWAYS be “cuál de los dos” in Spanish, never “qué de los dos”. Therefore, you can just learn the whole chunk by heart… and you’ll be able to say it without having to think about any rules! 

Learning chunks in general is the fastest way to speak Spanish without translating in your head and without thinking about grammar all the time. If you’d like to learn more about this method, I suggest you sign up for the Spanish chunking training on our website, where we demonstrate how it works in more detail! 

✔️ Cheat Sheet with 54 essential Spanish Chunks you’ll hear and use yourself in ANY Spanish conversation (and example sentences). Taken from our YouTube Teacher’s most popular videos!

✔️ 2 Bonus Cheat Sheets with Travel Chunks and Dating/Relationship Chunks

✔️ A Spanish Chunking Tutorial showing you the 1 technique that’ll help you make 100% of the Spanish from our videos roll off the tongue in just 5 minutes a day (you’re probably only using 50% of our lessons’ potential right now…)

4. Qué + Verb (What + Verb)

que vs cual que + verbo

If you want to ask what someone wants, wants to do, does or ask about what happened, you’ll need Qué + Verb (What + Verb):

  • ¿Qué pasó anoche? (What happened last night?)
  • ¿Qué comiste en la cena de navidad? (What did you eat for Christmas dinner?)

5. ¿Cuál..? (Which one/Which of…?)

It is used if you have to choose a few things and you know from context what you are choosing. Oh!

que vs cual cual

You can only use this question phrase if linked to a previous statement: 

  • Tengo 3 blusas. ¿Cuál de estas quieres que te preste? (I have three shirts. Which of these do you want me to lend you?)
  • De los idiomas que hablas, ¿cuál te gusta más? (Of the languages you speak, which one do you like the most?)

Learn to differentiate que vs cual with FREE Spanish Chunking Training

¡Muy bien! ¿Cuál fue tu puntuación? (What was your score?) ¿Era la que esperabas? (Was it the one you expected?) Let me know in the comments!

Also, like I said before, if you want to automatically say “qué” or “cuál” correctly in the right context without having to think about rules, the fastest way is by just memorizing them correctly in a chunk (word combination) from the very beginning! 

And of course, learning with chunks doesn’t only work for qué and cuál… in our Academy, we teach Spanish entirely through chunks. If you’d like to learn more about how to do it, I suggest you sign up for the free Spanish training we have on our website where we demonstrate it with some Spanish dialogues.

Similar Posts